“阿三发浅肤黑话还多,每日精神抖擞和你一样。”
安室透:“……”
这里科普一下,印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼。
阿SIR音译。“印度阿三”来自“十里洋场”时期的吴语上海话,吴人极喜加“阿”字,而上海话中与“三”相关的词汇(阿三、八三、瘪三、十三点、猪头三)多为贬义词。
上海当年的英租界中经常会有从印度调来的“公务员”,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的忠实“爪牙”,整天警棍乱舞,疑似精神病人,因此,上海人便“亲切”的称呼他们为:“阿三”。
问题是……
这称呼竟改死的契合!
波本舞刀没有!
为了卧底,他有!
波本搞杂事没有!
为了卧底,他有!
波本是组织的忠实“爪牙”吗?
这个……还好不是。
安室透于是松口气,恢复淡定。
他不是阿三……
他安室透,理直气壮:就一卧底。
……
小树林里,有一个男人,呈金鸡独立形,立着,挺着,手上拿着的小本本……
翻着页。
伏特加在边上问:“老大,我们不是不来的吗?”
“监督波本,上次枪击事件…我认为组织又双叒出了卧底。”琴酒一本正经的回答。
他为了找借口,也是会甩锅嘞,并且一甩一个准。
事实上,琴酒今天是来给某人开后门的。
45110452
璃月浅提醒您:看完记得收藏【出品书屋】 www.chposuiji.com,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.chposuiji.com,随时随地都可以畅阅无阻...